:: Kämpfer-Duden ::

Käpferisch

Deutsch

Äää

Abkürzung für Begrüssung und Floskeln

ahrig

seltsam, komisch, speziell

amen

ruhig, still, leise

Böög-Album, das

Taschentuch (Böög = Nasenpopel)

chnoche, der

Handy

chnöchele

SMS schreiben, telefonieren

chleippä

kleben

cremä

gut, bündig

Drochenpedalo, das

Velo

Fleischmütze, die

Glatze

gschoue

nachschauen, gucken

happe

essen

Heblä, die

Franken/Währung

"Ig bi online"

Ich habe ein SMS erhalten

"Ig han ä Froog!"

Floskel vor einer Frage

"Joo, aber..."

Unsicheres wiEdersprechen

MSM, das

SMS (Wird oft auch gebraucht/verwechselt mit MMS, MSN)

nucke

schlafen

öttu

billig, schlecht

pfipfä

niesen

Pfötliwermer, die

Handschuhe

Reiffe, die

Schuhe

rüssle, umesurre

Anpöbeln, anficken

Rüssuschoner

Unterhosen, Bokserschorts

Pupertätshelikopter, der

Töffli

Schnüffler, der

Nase

säubschtändige Elefanteschnüffler

Schlange

Schnäfler, der

Schere

umenöisle

herumfiguretlen (Nicht übersetzbar)

wüud

wild

wursche

prügeln

Zabblisprisse, die

Langlaufskis



:: Grammatik & Rechtschreibung ::

Es gibt keine! Kämpferisch wird in vielen, leider unverstehbaren Dialekten gesprochen. Es gibt auch keine Rechtschreibung.


:: Zum Entstehen des Kämpfer-Duden ::

Der einzige noch lebende Dolf (mit vollem Namen Kämpfer "Dolf" Rafael, Jahrgang Tschernobyl (1986)) spricht seine eigene Sprache in seiner eigenen Welt. Sie (die Sprache, nicht die Welt... Naja, eigentlich beides) ist eigentlich weder erklär- noch übersetzbar. Prof. Dr. lit. Kempinski hat jedoch während Jahren und mit der Hilfe seines Helfers Dr. dent. ETH S. Chauti in die wunderbare Welt der Phantasie und perversen Erotik herabgelassen, und das Schriftbild der kämpferischen Sprache studiert. Leider gelang ihm dies nicht, und das kümmerliche Resultat halten Sie, lieber Leser, nun in ihren Händen.

Viel Spass am Lernen dieser Sprache des Irrsinns wünscht der verlegene Verleger C. Langenscheid.